质量分类

  质量分类
  天和汇佳提供的译文质量分为三个等级:参?#25216;丁?#23454;用级、出版级。阐述如下:
  第一,参?#25216;?br />   针对个人阅读,使译文读者与原文读者得到信息大致相同,译文仅供阅读,可能有错别字,语句基本通畅,无句子漏译,数字、单位错误率不高于千分之十五,忠实原文大意。
  第二,实用级
  面向大众,符合译后语言的阅读习惯,术语统一,遵守一定的错误比率标准,可用于生产、交流,各种资料文献(学术、技术、工业、可用来形成纸制文档供传阅),术语统一、翻译一致、语句通顺,数字、时间、单位、方向错误率不高于千分之五。
  第三,出版级
  面向大众,符合译后语言的阅读习惯,术语统一,行文流畅且书面化,版式正确。符合大众的语言习惯,语言流畅且优美。在技术级的基础上,重点着眼于语言的优美流畅,适合印刷出版、网页等翻译场景,语言流畅,?#22270;?#38169;误率不高于万分之五。

 

昂热校长的经典语录
老版本128棋牌 917通比牛牛手机版 广州福彩微信怎么投注 pk10赛车历史开奖记录 28加拿大28预测 麻将玩法 项目任务管理软件 法甲 伯乐网彩票 重庆时时最新开奖结果 两个平台对打套利 百万 北京塞车pk1o计划全天 北京时时开奖网址 双色球复式投注奖金计算表 冰球 一分快3大小单双软件